您的位置首页百科问答

酷玩乐队《生命万岁》的歌词和中文翻译。

酷玩乐队《生命万岁》的歌词和中文翻译。

的有关信息介绍如下:

Coldplay - Viva la Vida

生命万岁

I used to rule the world

我曾经主宰世界

Seas would rise when I gave the word

当我一声令下,海洋应声而起

Now in the morning I sleep alone

现在清晨我独自醒来

Sweep the streets I used to own

清扫我曾经拥有的街道

I used to roll the dice

我经历过孤注一掷

Feel the fear in my enemy's eyes

感觉到敌人眼底的恐惧

Listen as the crowd would sing:

也曾听到谣言中传唱:

"Now the old king is dead! Long live the king!"

"先王已死,吾王万岁!"

One minute I held the key

片刻之后我便霸权在手

Next the walls were closed on me

再一分钟城墙就在我面前紧闭

And I discovered that my castles stand

我发现我那耸立的城堡

Upon pillars of salt, pillars of sand

如盐沙砌成,摇摇欲倾

I hear Jerusalem's bell's ringing

我听见耶路撒冷传来的钟声

Roman Cavalry choirs are singing

罗马的骑兵军歌嘹亮

Be my mirror my sword and shield

利剑和盾牌映出我的宿命

My missionaries in a foreign field

我的传教士们在异国的沙场征战

For some reason I can not explain

出于某种原因我无法说明

Once you go there was never, never an honest word

若你离去,这里再不会有,诚实的话语

That was when I ruled the world

那就是我主宰这世界的时刻

It was the wicked and wild wind

邪恶的狂风卷起

Blew down the doors to let me in.

冲破重重铁门,助我前行

Shattered windows and the sound of drums

战鼓声声中窗棂摧裂

People could not believe what I'd become

人们不敢相信我变成如此模样

Revolutionaries Wait

造反者们期望着

For my head on a silver plate

我的头颅被摆上银盘

Just a puppet on a lonely string

而我只是寂寞之线操控着的玩偶

Oh who would ever want to be king?

哦,又有谁真的愿意为王?

I hear Jerusalem's bell's ringing

我听见耶路撒冷传来的钟声

Roman Cavalry choirs are singing

罗马的骑兵军歌嘹亮

Be my mirror my sword and shield

利剑和盾牌映出我的宿命

My missionaries in a foreign field

我的传教士们在异国的沙场征战

For some reason I can not explain

出于某种原因我无法说明

I know Saint Peter won't call my name

我知道圣彼德仍不会呼唤我的名字

Never an honest word

再没有诚实的话语呵

But that was when I ruled the world

但那就是我主宰这世界的时刻

(Ohhhhh Ohhh Ohhh) 哦

Hear Jerusalem's bell's ringing

我听见耶路撒冷传来的钟声

Roman Cavalry choirs are singing

罗马的骑兵军歌嘹亮

Be my mirror my sword and shield

利剑和盾牌映出我的宿命

My missionaries in a foreign field

我的传教士们在异国的沙场征战

For some reason I can not explain

出于某种原因我无法说明

I know Saint Peter won't call my name

我知道圣彼德仍不会呼唤我的名字

Never an honest word

再没有诚实的话语呵

But that was when I ruled the world

但那就是我主宰这世界的时刻

我就是自己的王 | 《viva la vida》的歌名是一句西班牙语,意为“生命万岁”,“viva”表达着向某人或者某事喝彩的意思 。厚重而悲怆的歌词,被演绎的欢快激昂,酷玩也将古典乐融入其中,用宏伟的管弦乐,表达出摇滚的嘶吼,营造强烈的戏剧性与历史感。这一次没有吉他声,取而代之的是激昂的弦乐,在如柴可夫斯基般的行板中层层推进,我们听到的不像是一首巴洛克流行的英文歌曲,更像是一部精装过后的史诗,让人感受到阳光、壮丽与喜悦。

歌曲《viva La Vida》的独特之处就在于它另辟蹊径,以路易十六,一个失败者的口吻叙述了一段苍凉悲怆的历史。尽管历史沧桑,但歌曲却异常豁达壮丽,用一种轻快的口吻诉说了路易十六的无奈与凄凉,以及对生命的深度拷问。突然想起一个莫名其妙的历史虐梗:你随手翻翻的一页,用笔划过的内容,可能是他们所经历的一生。

酷玩乐队《生命万岁》的歌词和中文翻译。

酷玩乐队《生命万岁》的歌词和中文翻译。