白露团甘子,清晨散马蹄
的有关信息介绍如下:
1、翻译:早上的白露成了一团团的,马蹄过后都看不清蹄印。
2、出处:唐代杜甫《白露》。
3、原诗:
《白露》作者:杜甫
白露团甘子,清晨散马蹄。
圃开连石树,船渡入江溪。
凭几看鱼乐,回鞭急鸟栖。
渐知秋实美,幽径恐多蹊。
4、翻译:
白露点点,凝结于团团柑橘上,清晨我骑马经过一片橘林。花圃菊花盛开,远远看去仿佛与山石树林连成一片;在渡口,小船缓缓驶入江溪之中。下马凭靠几案,观看鱼乐之趣;忘了时间,着急赶回的马鞭声一起,归巢的鸟儿被吓得惊飞。纵马踏秋,才渐渐知道秋天果实的肥美;幽静的小路就怕它多生岔道,让我找不到回家的路。
5、表达:
这首诗主要描写了白露时节的仲秋美景,果实成熟,柑子满树;清晨散步看到船入江溪,鱼儿自由玩乐;此时的秋景实在美丽,人们会渐渐发现这些美景,赏景的人会越来越多。诗句语言清新、朴素,勾勒了一幅迷人的白露秋景图。
扩展资料:
《白露》赏析:
这是唐代诗圣杜甫写白露时节的一首诗。
杜甫坎坷不平的人生经历,使他写出了“露从今夜白,月是故乡明”的千古佳句,可谓是写白露最深情的诗句。这首《白露》,无疑是诗圣写得最美的白露。
首句,白露团甘子,清晨散马蹄。写出诗人秋游的兴致,皆因白露而起。白露时节,清晨特别凉爽,柑橘等果子挂满了枝头。诗人正是在这样的清晨,骑着马儿出来踏秋的。
颔联,圃开连石树,船渡入江溪。秋天除了有晶莹剔透的白露,成熟的果子,美丽的橘林,还有江边的人家、菜园、山石、树林;还有渡口、小船、许多汇聚的小溪。这户人家居住的环境真是清幽,仿佛世外桃源一般,一幅绝美的江畔幽居图呈现在世人眼中。
颈联,凭几看鱼乐,回鞭急鸟栖。凭几,凭靠几案。古者坐必设几,所以依凭之具。然非尊者不设,所以示优宠也。这里是杜甫凭靠几案观鱼呢,还是船上的游客观鱼呢?感觉是诗人凭靠几案观鱼。而且,很可能是渡口人家所设,给等待渡江的人以休闲的地方。
尾联,渐知秋实美,幽径恐多蹊。经过白露时节的一次秋游,才渐渐知道秋天果实的肥美,这次收获真是太丰富了。然而,如此美丽静谧的地方,最担心回去时多出几条岔路来。



